平成23年10月28日(金)  目次へ  前回に戻る

 

木・金と辛かった。明日も早いんです。出張。時間無いから、「韓非子」説難篇の、26日の記述の続きを紹介しておきます。「逆鱗」の出典ですね。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

故諌説談論之士、不可不察愛憎之主。而後説焉。

故に、諌説談論の士、愛憎の主を察せざるべからざるなり。しかる後に説く。

・・・だから、諫言や論説で身を立てようとする者は、(自分に対する)寵愛と憎悪のどちらが(君主の中で)主になっているか、を察する必要があるのである。それを察してから、はじめて論説をはじめるべきものである。

夫龍之為蟲也、柔可狎而騎也。

それ、龍の蟲(むし)たるや、柔にして狎れて騎るべきなり。

さてさて。

龍というドウブツのことですがな。あれは優しいドウブツで、なれなれしくして、その背に乗って空を行くこともできるものなのだ。

然其喉下有逆鱗徑尺。若人有嬰之者、則必殺人。

しかるに、その喉下に逆鱗、徑尺なるあり。もし人のこれに嬰(かか)る者あれば、すなわち必ず人を殺す。

ところが、龍のアゴの下には、さしわたし(直径)一尺ほどの「逆鱗」(さかさになったうろこ)というものがある。もし、ひとがそれに触れると、龍は怒り狂い、どんなに狎れていても必ずその人を殺すのだ。

先秦時代の「一尺」は20センチ前後。

人主亦有逆鱗。説者能無嬰人主之逆鱗、則幾矣。

人主また逆鱗あり。説く者、よく人主の逆鱗に嬰かる無ければ、すなわち幾(ちか)いかな。

人間世界の君主にも、やはりこの「逆鱗」があるのだ。論説の徒は、もしうまくこの「逆鱗」に触れないように君主に説くことができれば、成功者ということができよう。

つまり、触れてしまったら大失敗。くびちょんぱです。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

明日は出張の一行の中にはえらいひとも何人かおられますからね。おいらもいつまでも飼いならされたままでいるわけにもいくまい。ようし、明日はえらい人たちの逆鱗を撫で、さすり、ひねり、ぐりぐりにしてやってみるか。ははは、そろそろすっきりしたいと思っていたところだからな。(その前に遅刻せずに合流できるか、が問題だが)

 

表紙へ  次へ